Такой момент, как , занимает далеко не последнее место в учебниках по грамматике. Как без этой темы повествовать о принадлежности чего-либо? С неодушевлёнными существительными еще можно как-то справиться, но как быть в остальных случаях? Обо всём по порядку….
Правила притяжательного падежа в английском языке
Как вы уже поняли, правила притяжательного падежа в английском языке нужны для выражения принадлежности какого-либо предмета определённому лицу. То есть, сегодня мы научимся говорить «дом друга», «письма жены» и так далее. Следующие инструкции помогут вам разобраться, что к чему.
1. Согласно стандартному правилу, принадлежность предмета выражается путём добавления апострофа и –s к одушевлённому лицу, которому и принадлежит вещь.
Например: my sister’s powder – пудра моей сестры
2. Если предмет принадлежит существительному во множественном числе (образуется по правилам, с помощью –s ), то нужно добавить к этому слову только апостроф.
Например: my sisters’ house – дом моих сестёр
3. В тех случаях, когда существительное образует множественное число особым образом, рекомендуется придерживаться стандартного правила (апостроф + -s ).
Например: the children’s toys – игрушки детей
4. Если в предложении нужно назвать два лица, которым что-то принадлежит, то апостроф и –s добавляются к последнему существительному.
Например: Peter and Mary’s apartment – квартира Петра и Мэри
5. Бывают фразы со сложносоставными существительными. В этом случае апостроф и –s рекомендуется добавлять к последней части.
Например: my mother-in-law’s dog – собака моей свекрови
6. Правила притяжательного падежа в английском обычно применяются только для одушевлённых существительных. То есть, неодушевлённые существительные, не дружат с апострофом + -s . Здесь поможет известный нам предлог of .
Например: a piece of paper – кусок бумаги
Притяжательный падеж в английском языке. Примеры
Согласитесь, совсем несложно начать использовать притяжательный падеж в английском языке. Примеры , которые представлены ниже, помогут еще лучше разобраться.
пример |
перевод |
Look! It’s my brother’s wife! |
Смотри! Это жена моего брата! |
These women’s recommendations are awful. |
|
The piece of cheese on the table is yours. |
Кусочек сыра на столе – твой. |
John and Bob’s suites are new. |
Костюмы Джона и Боба – новые. |
My uncle’s friends are outside. |
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
Закрыть
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз
Давным-давно, в старой доброй Англии, имена существительные изменялись не только по родам и числам, к чему мы привыкли в современном английском , но существовало пять основных падежей! Ср. в русском языке их шесть. Более того, существительные делились на две категории склонения: сильные и слабые. В зависимости от типа склонения, к существительному добавлялись различные окончания.
К счастью всех изучающих современный английский язык, сегодня осталось лишь три падежа: Nominative (Именительный), Accusative (Винительный) и Genitive (Родительный) падежи. Родительный падеж часто называют Possessive Case (Притяжательный). Сегодня мы и поговорим о нем.
Образование притяжательного падежа
Примеры с использованием Притяжательного Падежа
The boy`s cat кошка мальчика that man`s hat шляпа того мужчины my father`s friend друг моего папы his teacher`s mom мама его учителя I don’t get on well with Sam’s wife. я не очень хорошо лажу с женой Сема. I’ve seen Andy’s car in the yard. я видела машину Энди во дворе.
Употребление притяжательного падежа
Притяжательный падеж отвечает на вопрос “Whose? ” (чей?) и выполняет функцию определения в предложении. С помощью Possessive Case мы можем показать принадлежность или родственные, дружественные отношения.
ПРАВИЛЬНО | НЕПРАВИЛЬНО |
---|---|
my friend’s name имя моего друга my father’s son cын моего отца |
name my friend’s son my father’s |
Некоторые нюансы употребления.
Как правило, притяжательный падеж с окончанием ‘s
образуют одушевлённые существительные (the bird`s tail – хвост птицы, the King`s castle – замок короля).
Чтобы показать отношения принадлежности у неодушевлённых существительных, необходимо использовать оборот с предлогом of
(the door of the car – дверь машины, the page of the book – страница книги).
Но существует и ряд исключений из правил.
Примеры необычного образования и употребления Притяжательного падежа
В английском языке существительные имеют только два падежа: притяжательный падеж (Possessive Case), в котором существительные принимают особое окончание и общий падеж (Common Case), в котором существительные не имеют никаких окончаний.
Общий падеж — это форма, в которой существительное дается в словаре.
Значение большинства русских падежных форм передается в английском языке формой общего падежа с предлогом или без предлога:
В английском языке существительные в общем падеже могут употребляться в функциях подлежащего и прямого дополнения (всегда без предлога), косвенного и предложного дополнений, обстоятельства (как правило с предлогом), определения(как с предлогом так и без него).
Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания ‘s :
Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением только одного апострофа:
Если множественное число существительного образуется не прибавлением окончания /s/, а изменением формы, то притяжательный падеж формируется также как и для единственного числа, т.е. прибавлением окончания /‘s /:
Существительное в притяжательном падеже выступает только в одной функции — определения (индивидуальная характеристика определяемого слова):
Притяжательная конструкция может быть представлена с предлогом of :
the boy’s room = the room of the boy
3. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных:
В основном форму притяжательного падежа имеет лишь одушевленное существительное, обозначающее живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак:
Редкие случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными существительными ограничены значением конкретного предмета:
the car‘s roof — крыша машины (конкретной, определенной машины)
4. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных:
- Существительные, обозначающие время и расстояние:
- Существительные обозначающие страны, города и суда, а также слова: world
, country
, city
, ship
:
- Некоторые наречия времени:
- Определяемое слово имеет другие определители — неопределенный артикль или указательные местоимения:
- Словосочетания, в которых нет существительного:
- Чтобы назвать учреждение, магазин или дом (кого-либо):
Два существительных в притяжательном падеже обычно не следуют одно за другим. В таких случаях привлекается предлог of :
He is the friend of my brother‘s wife | Он друг жены моего брата. |
В следующем видео ролике дети показывают принадлежность предметов друг другу, а учитель произносит предложение с использованием существительных в притяжательном падеже:
English Joke
A young man hired by a supermarket reported for his first day of work. The manager greeted him with a warm handshake and a smile, gave him a broom and said, «Your first job will be to sweep out the store.»
«But I’m a college graduate,» the young man replied indignantly.
«Oh, I’m sorry. I didn’t know that,» said the manager. «Here, give me the broom — I’ll show you how.»
Английский язык, являясь аналитическим, не различает, по большому счету, падежей, так как существительные лишены окончаний (исключение составляет окончание по числу). Все отношения между словами в предложении передаются посредством предлогов.
Однако в грамматике принято считать, что в английском языке все же есть два падежа - общий (фактически словарный вариант слова, который используется в подавляющем большинстве случаев) и притяжательный (Possessive Сase
). Сразу перейдем к делу:
A beautiful house of my friend’s sister. - Красивый дом сестры моего друга.
Постарались накрутить, как только могли. В этом предложении встречается целых три проявления такого феномена как притяжательный падеж:
friend’s
sister - сестра друга
house of … sister
- дом сестры
my friend
’s - мой друг
Что же такое притяжательный падеж?
Притяжательный падеж является определением к существительному, которое стоит после него. Слово в притяжательном падеже отвечает на вопрос “Чей”?
Мы решили немного перефразировать это прекрасное определение и сделать его более доступным для понимания:
Притяжательный падеж обозначает “владельца” (слово с апострофом или предлогом of ) предмета или явления (последующее слово). Получается, что:
a sister’s house = sister - владелец (поэтому стоит с апострофом), а house - то, что ей принадлежит
friend’s sister = friend - владелец, а sister (довольно косноязычно, но наглядно) ему принадлежит.
a leg of the table = table - владелец (поэтому перед словом стоит предлог of , выражающий значение “чей?”), а leg - то, что принадлежит столу.
Образование притяжательного падежа
Притяжательный падеж будет по-разному образовываться с одушевленными и неодушевленными существительными. Здесь мы говорим о формах притяжательного падежа.
Одушевленные существительные
Притяжательный падеж могут образовывать одушевленные существительные посредством прибавление ‘s в единственном числе . Будем называть это “чистой формой”:
mother’s
car - машина мамы = (чья?) мамина машина
Jack’s
friend - друг Джека = (чей?) Джека друг
cat’s
rug - коврик кота = (чей?) “кошкин” коврик
В английском языке существительные в форме притяжательного падежа всегда стоят перед
определяемым словом (“владелец - предмет”).
Во множественном числе мы прибавляем только апостроф ‘ . Сама форма слова уже имеет окончание -s/ -es . Нагромождение большого количества шипящих в английском не приветствуется:
cats
’
tails - хвосты котОВ
sisters
’
family name - фамилия сестЁР
Есть ряд существительных, которые образуют форму множественного числа, изменяя корневые гласные или словоформу. Такие слова будут образовывать притяжательные падеж путем прибавления традиционного s’ :
women’s
clothes - одежда женщин
children’s
toys - игрушки детей
Притяжательный падеж с неодушевленными существительными
На практике принято считать, что неодушевленные существительные образуют форму притяжательного падежа, прибегая к помощи предлога of - будем называть это “предложной” формой. В данном случае “владелец” стоит после предлога и после определяемого слова:
the roof of the house = house - владелец (of передает значение вопроса “чей?”) - крыша (чья? какая?) дома
the door of the library - дверь (чья? какая?) библиотеки
Не обойтись и без исключений ! Есть ряд неодушевленных существительных , которые будут образовывать притяжательный падеж традиционным способом - ‘s . Эти слова можно сгруппировать по следующим признакам:
1.
существительные обозначающие время
и наречия времени/ расстояние/ стоимость
:
a month’s holiday - время
today’s paper - наречие времени
a kilometer’s walk - расстояние
two dollar’s worth - стоимость
2. существительные обозначающие небесные тела :
sun’s rays
3. собирательные существительные, относящиеся к группам или сообществам людей / местоимения, заменяющие одушевленные существительные:
our family’s house - группа
nobody’s business - местоимение
Притяжательные местоимения
Еще одно проявление притяжательного падежа можно встретить в притяжательных местоимениях.
В случае, когда есть желание использовать местоимение без последующего существительного, оно частично приобретает характеристики ‘s .
It is my car. - It is mine
.
your room - yours
his toy - his
her boyfriend - hers
its leg - its
our house - ours
thier cafe - theirs
Это называется абсолютной формой притяжательного местоимения, которая может заменять существительное.
P.S. Слова в притяжательном падеже обладают теми же свойствами, что и притяжательные местоимения и вытесняют собой артикль. Если “владельцами” являются два слова и более, апостроф присоединяется к последнему:
Mary and Jack’s flat - квартира Мэри и Джека
В английском языке можно встретить ряд устойчивых выражений, в которых притяжательный падеж будет образовываться против правил, например:
for goodness’ sake - ради бога
Не смотря на то, что goodness является неодушевленным и абстрактным существительным, притяжательный падеж выражен в “чистой” форме.
Желаем вам интересной практики и успехов!
Виктория Теткина