Ближайшие отели: | в 190 метрах | Hotel Odeon Saint Germain | от | 170 € * | ||
в 60 метрах | Odeon Hotel | от | 190 € * | |||
в 200 метрах | Hotel Villa Des Princes | от | 139 € * | |||
* минимальная стоимость номера для двоих в низкий сезон | ||||||
Ближайшее метро: | в 220 метрах | Odéon (Одеон) | линии | |||
в 250 метрах | Saint-Michel (Сен-Мишель) | линия |
Сильвия Бич, была ангелом хранителем для этих мужчин, составивших позже славу англо-американской литературы XX века, ссужала деньгами, дровами, книгами…
… Кроме того, Джойсу, например, Сильвия сделала и вовсе сказочный подарок, она впервые издала его роман «Улисс», который никто не хотел печатать ни по эту, ни по ту строну океана и позже неоднократно переиздавала его.
Вот что пишет о её лавке Хемингуэй в своем «празднике» :
-
В те дни у меня не было денег на покупку книг. Я брал книги на улице Одеон, 12, в книжной лавке Сильвии Бич «Шекспир и компания», которая одновременно была и библиотекой. После улицы, где гулял холодный ветер, эта библиотека с большой печкой, столами и книжными полками, с новыми книгами в витрине и фотографиями известных писателей, живых и умерших, казалась особенно теплой и уютной. Все фотографии были похожи на любительские, и даже умершие писатели выглядели так, словно еще жили. У Сильвии было подвижное, с четкими чертами лицо, карие глаза, быстрые, как у маленького зверька, и веселые, как у юной девушки, и волнистые каштановые волосы, отброшенные назад с чистого лба и подстриженные ниже ушей, на уровне воротника ее коричневого бархатного жакета. У нее были красивые ноги, она была добросердечна, весела, любознательна и любила шутить и болтать. И лучше нее ко мне никто никогда не относился.
В 30-е годы лавка стала приносить убыток, но Сильвия держалась на помощи старых друзей, а в 1941-ом она отказалась продать последний экземпляр «Поминок по Финнегану» Джойса нацистскому офицеру и магазин закрыли. Несмотря на то, что книги сохранились, магазин так и не был открыт после войны.
В 1951 году, с разрешения Сильвии Бич, книжную лавку с тем же названием открыл у церкви Сен-Жюльен-ле-Повр на rue de la Bûcherie, американец Джордж Уитмен, который отошел от управления магазином только в 2010-ом, в возрасте 98 лет. Ему удалось во многом воскресить дух первого «Шекспира» Сильвии, а в чем-то пойти дальше. Здесь, среди бесконечных полок с книгами буквально жила американская молодежь (то есть клала спальники и жила:)), читала книги и несколько часов в день работала в магазине, за что Джордж готовил им по утрам блины и угощал, поливая сиропом.
Сам он называл свой «проект»: «Социалистическая утопия, замаскированная под книжную лавку»
Теперь магазином управляет, Сильвия Бич Уитмен, дочь Джорджа:), которой самим именем уготовано хранить славные традиции.
Вот такие удивительные люди…
«Шекспир и компания»
В те дни покупать книги было не на что. Книги можно было брать в платной библиотеке «Шекспир и компания» на улице Одеон, 12; библиотека и книжный магазин принадлежали Сильвии Бич. На холодной ветреной улице это был теплый веселый уголок с большой печью, топившейся зимой, с книгами на столах и полках, фотографиями знаменитых писателей, живых и покойных. Фотографии были похожи на моментальные снимки, и даже покойные писатели выглядели так, как будто еще были живы. У Сильвии было очень живое лицо с резкими чертами, карие глаза, живые, как у маленького зверька, веселые, как у девочки, и волнистые каштановые волосы, которые она зачесывала наверх, открывая красивый лоб, и обрезала пониже мочек, а сзади - над воротником коричневого бархатного жакета. У нее были красивые ноги, и она была добрая, веселая, с интересом к людям, обожала шутить и сплетничать.
Я очень робел, придя туда впервые, у меня не было с собой денег, чтобы записаться в библиотеку. Она сказала, что я могу внести деньги в любой момент, когда они у меня появятся, выписала мне карточку и сказала, что я могу взять столько книг, сколько мне надо.
У нее не было никаких причин доверять мне. Она меня не знала, и адрес, который я ей назвал - улица Кардинала Лемуана, - был беднее некуда. Но она была восхитительна, очаровательна и приветлива, и позади нее высокие, до потолка, тянулись в заднюю комнату, глядевшую на внутренний двор, полки и полки книжного богатства.
Я начал с Тургенева, взял оба тома «Записок охотника» и ранний роман Д. Г. Лоуренса - кажется, «Сыновья и любовники», а Сильвия предложила взять больше книг, если хочу. Я выбрал «Войну и мир» в переводе Констанс Гарнетт и «Игрока» с рассказами Достоевского.
Я приду заплатить, - ответил я. - Дома есть деньги.
Я не к тому, - сказала она. - Заплатите, когда вам будет удобно.
А когда приходит Джойс? - спросил я.
Если приходит, то обычно в самом конце дня. - Вы его никогда не видели?
Мы видели его в «Мишо», ужинал с семьей, - сказал я. - Но невежливо разглядывать людей, когда они едят, а «Мишо» дорогой.
Вы дома едите?
Теперь чаще - да. У нас хорошая стряпуха.
У вас поблизости нет ресторанов, да?
Да. Откуда вы знаете?
Там жил Ларбо, - сказала она. - Ему там все нравилось - за исключением этого.
Ближайшее дешевое и приличное заведение возле Пантеона.
Я этот район не знаю. Мы едим дома. Приходите как-нибудь с женой.
Убедитесь сперва, что я заплачу, - сказал я. - Но все равно большое спасибо.
Читайте, не торопитесь.
Дома, в нашей двухкомнатной квартире, где не было ни горячей воды, ни уборной, только переносной туалет, не казавшийся неудобным тому, кто привык к дворовому сортиру в Мичигане, - но веселенькой и светлой квартире, с красивым видом и хорошим пружинным матрасом на полу под хорошим элегантным покрывалом, с любимыми картинами на стенах, - я рассказал жене о том, на какое чудесное набрел место.
Тэти, сегодня же сходи и заплати, - сказала она.
Конечно, схожу, - сказал я. - Вдвоем сходим. А потом прогуляемся по набережной.
Давай пойдем по улице Сены и будем заглядывать во все галереи и витрины магазинов.
Да. Можем пойти куда угодно, зайдем в какое-нибудь новое кафе, где мы никого не знаем и нас никто не знает, и выпьем по одной.
Можем и по две.
А потом где-нибудь поедим.
Нет. Не забудь, нам надо заплатить в библиотеку. Пойдем домой, поедим дома, поедим вкусно и выпьем «Бон» из кооператива, который ты видишь из окна, - вино с ценой стоит в витрине. А потом будем читать, а потом ляжем с тобой в постель.
И никогда не будем никого любить, кроме как друг друга.
Да. Никогда.
Какой прекрасный день и вечер. Теперь давай обедать. Я очень голоден. Я проработал в кафе на одном только кофе с молоком.
Как поработал, Тэти?
Кажется, неплохо. Надеюсь. Что у нас на обед?
Мелкая редисочка, хорошая телячья печенка с пюре и салат из цикория. Яблочный пирог.
И у нас теперь все на свете книги для чтения, мы будем брать их с собой в поездки.
А это честно?
Конечно.
И Генри Джеймс у нее есть?
Конечно.
Ох, - сказала она. - Какая удача, что ты нашел это место.
Удача всегда с нами, - сказал я и, как дурак, не постучал по дереву. А в квартире дерево было кругом, только стучи.
Я обожаю книжные магазины. Особенно букинистические. Я могу часами испытывать терпение доверчивых друзей, легкомысленно кивнувших на ходу фразу «зайдем в книжный». Я листаю книги, обнюхиваю их, рассматриваю, выбираю. Помнится, даже школу прогуливала исключительно в книжных. Тот еще книжный червь.
Соответственно, речь сейчас пойдет о книжном магазине. О знаменитом книжном магазине, который находится на набережной Сены напротив собора Парижской Богоматери.
На самом деле, это скорее книжный клуб. Огромное количество книг – подержанных, новых, потрепанных, очень редких и современных. Книги расставлены на полках, лежат на полу, на лестницах. Настоящий сундук с сокровищами.
В 1917 г. дочь американского священника писательница и издательница Сильвия Бич, которая в конце Первой мировой войны изучала в Париже французскую литературу, познакомилась с хозяйкой литературного салона Адриенной Монье. Под ее влиянием в 1919-м Сильвия и открыла магазин англоязычной книги «Шекспир и Компания». Название, как гласит легенда, Сильвия увидела во сне.
Уютная лавка была комбинацией магазина и библиотеки с выдачей книг на дом. Забывчивым читателям, не возвращавшим книгу вовремя, Сильвия посылала по почте карточку, на которой был изображен Шекспир, в негодовании рвущий на себе волосы.
Смокинг Сильвии вкупе с шерстяными коврами, стенами, задрапированными бежевой материей и античной мебелью очаровывали посетителей. Сильвия мечтала открыть над магазином кафе. Ей хотелось иметь место, где люди могли бы читать, беседовать, пить чай. Она хотела создать полностью домашнюю атмосферу.
Сначала в магазинчик заглядывали завсегдатаи салона Монье и любопытные французы. Постепенно сюда решительно устремилась целая плеяда великих писателей: Эрнест Хемингуэй, Анаис Нин, Генри Миллер, Бернард Шоу, Андре Жид, Поль Валери, эпическая Гертруда Стайн и многие другие.
Хемингуэй позже посвятил Сильвии рассказ «Праздник, который всегда с тобой». Он писал: «… лучше Сильвии ко мне никто никогда не относился».
В 1921-м магазин переехал поближе к салону Монье. В то же время, а точнее в 1922 г., Сильвия впервые напечатала роман Джойса «Улисс», запрещенный тогдашней цензурой. И сразу после публикации роман стал пользоваться успехом.
В 30-е годы магазин испытывал финансовые трудности и существовал только лишь благодаря поддержке друзей Сильвии.
В 1941 году во время фашистской оккупации магазин продолжал существовать, правда, недолго. У Сильвии возник конфликт с офицером-нацистом, который хотел купить книгу Джойса «Поминки по Финнегану». Книга оказалась в единственном экземпляре, и Сильвия отказалась ее продавать. Взбешенный немец ушел, как водится, пригрозив, что он всем покажет и лавочку прикроют.
Не теряя времени, Сильвия собрала друзей, которые вынесли все книги и даже закрасили вывеску. Когда офицер вернулся с подмогой, никакого магазина они уже не обнаружили. «Шекспир и Ко» растворился вместе с хозяйкой.
Что было дальше – так и непонятно: где-то пишется, что американка всю войну пряталась, а Википедия пишет, что строптивая издательница на несколько месяцев оказалась в лагере Виттель, затем вернулась в Париж, но c магазином распрощалась. Одно известно точно – Сильвия осталась жива и прожила долгую жизнь.
На этом история, как мы понимаем, не закончилась. В 1951 г. внук Уолта Уитмена, Джордж Уитмен, американец по происхождению, подхватил упавшее знамя «Шекспир и Ко» и открыл небольшой книжный магазинчик, назвав его «Мистраль». Он собирал книги по крупицам – на рынках, у частных лиц, купил библиотеку Симоны де Бовуар после ее смерти и в итоге собрал замечательную коллекцию старинных, редких книг.
Сначала магазин занимал только один этаж, но со временем Джордж увеличил площадь за счет двух верхних этажей.
В 1964 г. Сильвия Бич разрешила ему использовать имя своего магазина и «Мистраль» был торжественно переименован в «Шекспир и Ко». Восстановив старое название, Джордж продолжил традицию Сильвии помогать неизвестным писателям. В магазине он расставил кресла и диваны, чтобы молодые талантливые, но нуждающиеся прозаики могли работать и даже ночевать там. Уютный магазинчик стал главным местом встреч творческой интеллигенции 60-70 гг.
Позже Уитмен передал свое детище дочери, по имени, кстати, Сильвия. А Сильвия Бич в 1959 опубликовала мемуарную книгу «Шекспир и Компания», переведенную впоследствии на многие языки.
Рядом с входом в магазин можно прочесть написанный мелом манифест (сокращенно и за точность перевода не ручаюсь):
«Некоторые люди называют меня Дон-Кихотом, потому что моя голова до сих пор в облаках и я воспринимаю всех ангелами в раю. Вместо того, чтобы быть добропорядочным торговцем книгами, я похож на прибежище разочарованного писателя, в котором комнаты как главы в романе.
Толстой и Достоевский для меня более реальны, чем соседи. И ещё более странно то, что до моего рождения Достоевский написал «Идиот» – историю моей жизни. С тех пор, как я прочитал её, я ищу девушку, которую зовут Настасья Филипповна…
Сто лет назад моя книжная лавка была винным магазином. А в 1600 году весь дом был монастырём, называвшимся «Дом Мастера». В Средние Века в каждом монастыре был монах-фонарщик, чьей обязанностью было зажигать лампы с наступлением сумерек. Я делал это пятьдесят лет. Теперь черёд моей дочери. Д. Уитмен»
Да, над входом так и написано: будьте вежливы с незнакомцами, любой из них может оказаться ангелом.
Творческие люди и сейчас имеют право остановиться здесь с условием, что будут работать не менее часа в день. И конечно, можно читать сколько влезет и при этом любоваться из окна видом на Нотр-Дам. Представьте, как здорово: небольшая уютная каморка под лестницей, с креслом и столиком, настольная лампа – и ты сидишь, культурно листаешь книги, делаешь выписки, работаешь и вовсю отдыхаешь.
На третьем этаже стоит застеленная кровать, заваленная книгами. У меня точно такая же. В общем, в магазине царит абсолютно домашняя атмосфера. Люди сидят (и даже лежат) плечо к плечу и тихо и задумчиво листают книги.
Двери «Шекспира и Ко» открыты с 12 до 24 ч. Так что если какого туриста вдруг посетит муза и он решит остановиться там на ночь, пишущие машинки и укромные уголки «Шекспира и Ко» – к его услугам, никто не прогонит.
Пока вы здесь, берите и читайте, сколько хотите – гласит девиз магазина. Здорово, да?
Наиболее интересный книжный магазин в мире находится в одном из парижских домов, и называется он «Шекспир и Компания». Он расположенный на крошечной улице напротив Собора Нотр-Дам, этот прекрасный маленький магазин наполнен историей, творчеством и вдохновением.Что делает его таким особенным? Именно здесь некоторые из самых лучших писателей проявляли себя как начинающие поэты, и именно после их проявлений творчества это место стало лучшим для множества талантивых людей, которые изо дня в день проявляли себя на поэтических вечерах.
«Шекспир и Компания» - любимое место с огромной книжной историей!
На первый взгляд это место кажется таким неприметным. Оно располагается на два крошечных этажа с книгами, которые красиво выстроены в каждом углу на абсолютно всех стенах. Иногда вам трудно расслабиться, читая книгу в этом кафе, ведь здесь просто множество туристов, которые такие же фавориты лучших книг известных поэтов!
Название магазина является заслугой лучшего книжного магазина «Шекспир и компании», принадлежащему Сильвие Бич в 1920-х годах. Ее магазин был местом, где собирались такие художники как Эрнест Хемингуэй, Эзра Паунд и Джеймс Джойс, Гертруд Штайн и Ф.Скотт Фитцджеральд, но он был закрыт в 1940 году во время немецкой оккупации Франции.
В 1951 году книжный магазин был открыт Джорджем Уитменом, и находился по адресу 37 Rue de la Bucherie. Он был настроен продолжать также плотно работать, как и предыдущий владелец. Именно здесь «Beat Generation» стали собираться в этом магазине для творческих переговоров, что и давало повод собирать таких же единомышленников для дальнейших продвижений в творчестве. Изначально магазин назывался «Le Mistral», но когда в 1964 году он умер, название сменили на «Шекспир и Компания», назвая его «романом в трех словах!».
Уитмен умер в 2011 году, но его дочь, которая называется Сильвия Бич Уитмен, управляет «Шекспиром и Компанией» с той же страстью, как и ее отец. И с таким потенциалом этот магазин добьется еще более больших успехов и привлечет куда больше талантливых людей!